Grande Fratello, Shaila Gatta su Lorenzo Spolverato: “Confronto di quattro ore. La nostra è una storia che non si incastra”

shaila gatta

Shaila Gatta e Lorenzo Spolverato stanno ancora tenendo banco nonostante il Grande Fratello sia finito da circa tre settimane.

Infatti, la rottura avvenuta durante la puntata finale del reality voluta da Shaila è stata una sorpresa per tutti i telespettatori e una doccia gelata per Lorenzo e i fan della coppia.

E così, dopo lunghi silenzi social o sfoghi nelle interviste, si era vociferato che Shaila Gatta e Lorenzo Spolverato si fossero sentiti nei giorni scorsi.

E ora abbiamo avuto la conferma, visto che la ballerina lo ha ammesso ai suoi sostenitori.

Ma ha anche detto che, nonostante l’amore che provano l’uno per l’altra, non ci sarà un seguito a quanto costruito nella casa del GF.

Andiamo a vedere cosa ha rivelato Shaila Gatta nelle scorse ore sui social.

La rivelazione di Shaila Gatta su Lorenzo Spolverato

Shaila Gatta nella serata di ieri una fatto una diretta su Tik Tok per aggiornare i suoi fan sul suo attuale stato d’animo.

Come prevedibile, non sono mancate molte domande su Lorenzo Spolverato.

E così Shaila Gatta ha rivelato di essersi risentita con lui per quattro ore alcuni giorni fa:

“Vi stavo dicendo di Lorenzo, anche perché giustamente ci avete seguito per tanto tempo avete vissuto con noi gioie e dolori, in realtà noi abbiamo avuto un lungo confronto, quasi di 4 ore, esattamente l’11 aprile. Quindi questo confronto c’è stato e così lo sapete, anche perché sui social ovviamente non si condivide sempre tutto. Durante il confronto abbiamo chiacchierato, ci siamo resi conto che le emozioni e i sentimenti sono reali, sono stati reali ed è stato tutto verissimo”.

E poi Shaila Gatta ha voluto dire con tutta sincerità che tra lei e Lorenzo Spolverato non può funzionare:

Semplicemente, per quanto siamo tutti brave persone e la vita continua, ci sono storie che sono destinate a restare e storie che purtroppo non si incastrano. Ecco mettiamola così. L’abbiamo accettato entrambi, c’è stata un’ammissione di colpe reciproca, ci vogliamo molto bene, siamo rimasti in un ottimo rapporto. Semplicemente abbiamo accettato che la vita non sempre trova quell’incastro giusto per trovarsi. Magari divergenze caratteriali, magari modi di vedere le cose diversi, ma l’importante è che poi ci si vuole bene, ci si rispetta, che ci si ritrovi anche in una chiave diversa, una chiave amichevole, riconoscendo il fatto che ci siamo voluti bene”.

Sarà questa dunque la parola fine alla relazione tra Shaila Gatta e Lorenzo Spolverato iniziata e terminata nella casa del Grande Fratello oppure ci saranno ripensamenti? Staremo a vedere.

Tutta la verità sul Grande Fratello 2025

Il canale Instagram di Mondotv24

Autore

  • Alessio Severo

    Nato a Barletta il 16/08/1996, vive a Termoli (CB). Nel 2018 si è laureato alla Triennale in Mediazione Linguistica e Comunicazione Interculturale all'Università G. D'Annunzio di Chieti-Pescara e nel 2021 ha conseguito la Laurea Magistrale in Linguistica e Traduzione all'Università di Pisa. Dopo i tirocini fatti presso l’Università di Chieti-Pescara nel 2017 e l’Università di Pisa, con anche la traduzione del sito del Parco Regionale delle Alpi Apuane dall’italiano all’inglese tra il settembre e l’ottobre 2020, nel 2021 traduce testi dall’italiano all’inglese per il MACTE - Museo di Arte Contemporanea di Termoli.
    Ha tradotto come parte della tesi magistrale l’autobiografia inglese di Wayne Rooney, ovvero “My Decade in the Premier League” in italiano, di cui ha scritto anche una breve biografia uscita nell'agosto del 2024 con Urbone Publishing. Ha tradotto il libro “Typology and Universals” di Croft durante gli anni universitari a titolo personale e il volume “Ponti in pietra delle Alpi Apuane” dall’italiano all’inglese, finito di stampare nel febbraio 2022. Ha tradotto anche il celebre “Animal Farm” di George Orwell per VJ Edizioni, pubblicato il 20 dicembre 2022 e "Morte nella vita" di Olaf Stapledon, pubblicato nel luglio del 2024. Tra il maggio e il luglio 2025 vengono pubblicate tre sue traduzioni in formato ebook per Passerino Editore, ovvero "Matilda" di Mary Shelley, "Il richiamo della foresta" di Jack London e "Lodore" di Mary Shelley. Per il medesimo editore ha fatto uscire anche il suo libro "Storia della linguistica e della glottologia". Il 31 dicembre 2025 esce la versione cartacea de "Il richiamo della foresta" per VJ Edizioni.
    Un’altra sua aspirazione nata soprattutto durante gli ultimi mesi del percorso magistrale è quella di diventare giornalista in ambito sportivo e di gossip e mondo della televisione, e a tal proposito scrive quotidianamente dal 2021 e collabora per alcuni mesi con LaNostraTV, tvpertutti.it, Televisionando e AnticipazioniTV, prima di cominciare a scrivere per MondoTV dal settembre del 2024. Inoltre, dal novembre 2021 scrive articoli sul calcio dilettantistico molisano per Tuttocampo, e dal luglio del 2024 è esperto social su Facebook di Red Army Italy - Manchester United Supporters Club Italia.

Scritto da Alessio Severo
Parliamo di: