Pamela Prati rivela una brutta lite avuta con Alfonso Signorini: “Toccò la mia famiglia, poi mi chiese scusa”

Pamela Prati

Pamela Prati e Alfonso Signorini hanno avuto da sempre un rapporto a dir poco contrastante.

Infatti, i due discussero durante la prima edizione del Grande Fratello Vip, quando la showgirl era concorrente e lui opinionista.

Ma quella non fu l’unica lite tra i due.

Infatti Pamela Prati, per celebrare i 30 anni del settimanale Chi, ha rivelato il suo rapporto con il giornale e con il suo direttore.

E, oltre ai ricordi belli, ha anche ricordato un accadimento che la portò a litigare con Alfonso Signorini, che però le chiese scusa.

Pamela Prati ricorda il litigio con Alfonso Signorini

Pamela Prati, parlando ai microfoni di Chi, ha raccontato di un aneddoto piuttosto particolare con la rivista e con Alfonso Signorini stesso.

Queste le sue dichiarazioni:

“Devo raccontare una cosa inedita. Ci sono anche state delle arrabbiature. Una volta un servizio tocca la mia famiglia e io resto malissimo. Vanno nel mio paese di origine e fanno parlare gente che neanche mi conosce e giudica me, che comunque sono un personaggio pubblico, ma poi parlano anche – e a sproposito – di mio padre. Ci rimango male, malissimo. Perché la famiglia non si tocca. Non si può parlare senza sapere, non si può giudicare senza conoscere. Mi arrabbio tanto, lo dico chiaro. Alfonso capisce e mi chiede scusa, io apprezzo. E lì vedo la sua grandezza: che non sta nel non sbagliare, nessuno può farlo, neppure io (scusate, ma mi andava una battuta). La grandezza sta nel saper riconoscere l’errore. Con “Chi” rido anche. Soprattutto, direi. Quante volte faccio arrabbiare i paparazzi, quante volte giochiamo a rincorrerci. Io scappo, loro mi trovano, mi nascondo e poi rido”.

Pamela Prati discusse con Alfonso Signorini anche durante la prima edizione del Grande Fratello Vip nel 2016.

Queste furono le parole dell’allora opinionista del reality sul comportamento della concorrente in studio:

Sono onesto e nella casa non ho visto la donna che conosco da tanto tempo. Hai spaccato il microfono, hai detto “portatemi le valigie e chiamatemi un taxi”. Non è bello dire queste cose. Ma chi sei? Le valigie te le porti da sola!”.

E Pamela Prati non gliele mandò di certo a dire:

Questo è Signorini che fa così, non io! Io ho sempre fatto anche le pulizie nella casa del GF Vip. Questa non te la passo. Le valigie me le porto io, le ho prese io. Me ne devo stare zitta? Stai zitto tu! Alfonso sai qual è il tuo ruolo? L’opinionista che dice solo tante cavolate”.

Ma poi Signorini ha rivoluto Pamela Prati anche al GF Vip 7, dove riuscì in qualche modo a prendersi la sua rivincita e a restare nella casa per più di 50 giorni.

Il profilo Facebook di Mondotv24

Il profilo Instagram di Mondotv24

Autore

  • Alessio Severo

    Nato a Barletta il 16/08/1996, vive a Termoli (CB). Nel 2018 si è laureato alla Triennale in Mediazione Linguistica e Comunicazione Interculturale all'Università G. D'Annunzio di Chieti-Pescara e nel 2021 ha conseguito la Laurea Magistrale in Linguistica e Traduzione all'Università di Pisa. Dopo i tirocini fatti presso l’Università di Chieti-Pescara nel 2017 e l’Università di Pisa, con anche la traduzione del sito del Parco Regionale delle Alpi Apuane dall’italiano all’inglese tra il settembre e l’ottobre 2020, nel 2021 traduce testi dall’italiano all’inglese per il MACTE - Museo di Arte Contemporanea di Termoli.
    Ha tradotto come parte della tesi magistrale l’autobiografia inglese di Wayne Rooney, ovvero “My Decade in the Premier League” in italiano, di cui ha scritto anche una breve biografia uscita nell'agosto del 2024 con Urbone Publishing. Ha tradotto il libro “Typology and Universals” di Croft durante gli anni universitari a titolo personale e il volume “Ponti in pietra delle Alpi Apuane” dall’italiano all’inglese, finito di stampare nel febbraio 2022. Ha tradotto anche il celebre “Animal Farm” di George Orwell per VJ Edizioni, pubblicato il 20 dicembre 2022 e "Morte nella vita" di Olaf Stapledon, pubblicato nel luglio del 2024. Tra il maggio e il luglio 2025 vengono pubblicate tre sue traduzioni in formato ebook per Passerino Editore, ovvero "Matilda" di Mary Shelley, "Il richiamo della foresta" di Jack London e "Lodore" di Mary Shelley. Per il medesimo editore ha fatto uscire anche il suo libro "Storia della linguistica e della glottologia". Il 31 dicembre 2025 esce la versione cartacea de "Il richiamo della foresta" per VJ Edizioni.
    Un’altra sua aspirazione nata soprattutto durante gli ultimi mesi del percorso magistrale è quella di diventare giornalista in ambito sportivo e di gossip e mondo della televisione, e a tal proposito scrive quotidianamente dal 2021 e collabora per alcuni mesi con LaNostraTV, tvpertutti.it, Televisionando e AnticipazioniTV, prima di cominciare a scrivere per MondoTV dal settembre del 2024. Inoltre, dal novembre 2021 scrive articoli sul calcio dilettantistico molisano per Tuttocampo, e dal luglio del 2024 è esperto social su Facebook di Red Army Italy - Manchester United Supporters Club Italia.

Scritto da Alessio Severo
Parliamo di: ,