Marisol Castellanos e Petit, nome d’arte di Salvatore Moccia, si sono conosciuti ad Amici 23, uscendo fidanzati dal programma di Maria De Filippi.
La ragazza si è classificata al secondo posto dietro a Sarah Toscano, vincendo il premio della danza, mentre Petit è arrivato sul gradino più basso del podio, ovvero il terzo.
Da mesi Marisol Castellanos e Petit non pubblicavano foto e video insieme sui social, facendo preoccupare i loro fan.
Inoltre, il ragazzo a giugno era stato avvistato con Carlotta Corsini, una creator, alimentando le voci di una possibile rottura.
E ora è arrivata la conferma ufficiale.
Marisol Castellanos rivela di essersi lasciata con Petit
La relazione tra Marisol e Petit, a un anno dalla fine di Amici 23, è giunta al capolinea.
Infatti, nelle scorse ore la ragazza di origine cubane, rispondendo alla domanda di un fan su di lei e Petit, ha ammesso che non stanno più insieme.
Questo quanto scritto da Marisol:
“Non siamo più una coppia, ma tra di noi è tutto ok e ci vogliamo bene“.
Il tutto corredato dalla faccina di un cuore, segno che tra loro il bene non è terminato con la fine della loro storia.
Nato a Barletta il 16/08/1996, vive a Termoli (CB). Nel 2018 si è laureato alla Triennale in Mediazione Linguistica e Comunicazione Interculturale all'Università G. D'Annunzio di Chieti-Pescara e nel 2021 ha conseguito la Laurea Magistrale in Linguistica e Traduzione all'Università di Pisa. Dopo i tirocini fatti presso l’Università di Chieti-Pescara nel 2017 e l’Università di Pisa, con anche la traduzione del sito del Parco Regionale delle Alpi Apuane dall’italiano all’inglese tra il settembre e l’ottobre 2020, nel 2021 traduce testi dall’italiano all’inglese per il MACTE - Museo di Arte Contemporanea di Termoli.
Ha tradotto come parte della tesi magistrale l’autobiografia inglese di Wayne Rooney, ovvero “My Decade in the Premier League” in italiano, di cui ha scritto anche una breve biografia uscita nell'agosto del 2024 con Urbone Publishing. Ha tradotto il libro “Typology and Universals” di Croft durante gli anni universitari a titolo personale e il volume “Ponti in pietra delle Alpi Apuane” dall’italiano all’inglese, finito di stampare nel febbraio 2022. Ha tradotto anche il celebre “Animal Farm” di George Orwell per VJ Edizioni, pubblicato il 20 dicembre 2022 e "Morte nella vita" di Olaf Stapledon, pubblicato nel luglio del 2024. Tra il maggio e il luglio 2025 vengono pubblicate tre sue traduzioni in formato ebook per Passerino Editore, ovvero "Matilda" di Mary Shelley, "Il richiamo della foresta" di Jack London e "Lodore" di Mary Shelley. Per il medesimo editore ha fatto uscire anche il suo libro "Storia della linguistica e della glottologia". Il 31 dicembre 2025 esce la versione cartacea de "Il richiamo della foresta" per VJ Edizioni.
Un’altra sua aspirazione nata soprattutto durante gli ultimi mesi del percorso magistrale è quella di diventare giornalista in ambito sportivo e di gossip e mondo della televisione, e a tal proposito scrive quotidianamente dal 2021 e collabora per alcuni mesi con LaNostraTV, tvpertutti.it, Televisionando e AnticipazioniTV, prima di cominciare a scrivere per MondoTV dal settembre del 2024. Inoltre, dal novembre 2021 scrive articoli sul calcio dilettantistico molisano per Tuttocampo, e dal luglio del 2024 è esperto social su Facebook di Red Army Italy - Manchester United Supporters Club Italia.